Překlad "те вижда" v Čeština


Jak používat "те вижда" ve větách:

Слушал бях за Тебе със слушането на ухото, Но сега окото ми Те вижда;
Tolikoť jsem slýchal o tobě, nyní pak i oko mé tě vidí.
Не си мисли, че той те вижда по по-различен начин от мен.
Jen si nemyslí, že tě vidí jinak, než tě vidím já.
Брат ми те вижда всеки ден!
Můj bratr vás vidí každý den.
Каквото и да стане, другият не бива да те вижда.
Za žádnou cenu se nesmíš ukázat sám sobě!
Тя не иска да те вижда.
Už tě nechce nikdy více vidět.
Тя не иска да те вижда повече.
Že už se s vámi nechce vídat.
С теб ще се видим другата седмица, а Стив изобщо не иска да те вижда.
Já vás uvidím příští týden...... aleStevevásnechce vidět už nikdy.
Тя пее само в дните, в които те вижда.
Zpívá jen ty dny, kdy vás potká.
Можеш да тренираш, но няма да играеш, докато г-н Гесек не ми каже, че те вижда в часовете му.
Můžete cvičit, ale nemůžete hrát, dokud mi pan Gesek neřekne, že jste na stejné urovni jako jeho třída.
Трой не иска да те вижда.
Myslím, že tě Troy zrovna netouží vidět.
Мисля, че към този момент е напълно очевидно, че тя не иска да те вижда повече.
Dobře. - Je to naprosto jasný. Ona se s tebou prostě vůbec nechce potkat.
Учителката ми каза, че често те вижда с детето на Джими.
Vicki tě viděla, jak se vedeš za ruku s Jennieninou dcerou.
Предпочиташ да бъдеш с някого, който те вижда, а не с някой сляп задник.
Když byl konec dne, chtěla jsi být s někým kdo vidí a ne s nějakým slepým pitomcem.
Той не биваше да те вижда.
Co to sakra děláš? Neměla ses ukazovat.
Баща ти не иска да те вижда Джейми.
Tvůj otec se už s tebou nebude hádat, Jamie.
Никой да не те вижда с телефона.
Ať tě s tím telefonem nikdo nevidí.
Той не иска да те вижда.
Je tady? - Nechce tě teď vidět.
Да не те вижда в костюм на кокошка!
Zaprvý, ty v kuřecím převleku před Megaburgerem.
Съмнява ме някой да те вижда като предана съпруга и майка.
Pochybuji, že by v tobě někdo spatřoval oddanou manželku a matku.
Само така ще започна да те вижда като своя майка.
Je to jediný způsob, jak vás začne brát jako matku.
Защото там няма телефон, но винаги те вижда и се радва.
Protože tam nejsou telefony, ale vidí nás a má znás radost.
Мисля, че не иска да те вижда вече.
Jsem si docela jistej, že to znamená, že už se s tebou nechce vídat.
Миличък стой така, че Дейл да те вижда.
Zlato, hrej si jenom tam, kde na tebe Dale vidí, dobře?
Притеснително е, когато един непознат те вижда по-ясно от теб самия.
Je stresující, když vás cizí lidé vidí jasněji než vy sám.
И усмихва ли се като те вижда.
A směje se, když Vás vidí?
Чакай на улицата, за да те вижда Филип.
Počkej venku, kde tě Philip uvidí.
Ти изглеждаш тъжен, когато си мислиш, че той не те вижда.
Tváříš se smutně. Když si myslíš, že tě nevidí.
Прочетох във вестника, че докато си била отвлечена, агент Мърфи е идвал да те вижда всеки ден.
V novinách jsem četla, že zatímco jsi byla zajata, tak za tebou agent Murphy každý den chodil.
Ако има друг шпионин не трябва да те вижда така.
Jestli je tu další špeh, tak tě takhle nemůže vidět.
За да те вижда по-добре, скъпа.
Aby vás bylo lépe vidět, drahá.
Габи не иска да те вижда повече.
Je čas jít, víte pane. Gabi už vás nechce vidět.
Ако искаш да е честно, стой пред него, за да те вижда.
Kide, jestli chceš udělat tohle, budeš muset stát před ním, kde tě uvidí.
Ти си различна, защото Той те вижда.
Ty musíš být jiná, protože on tě může vidět.
Търнър иска да те отстраня, но той те вижда като човека, който си бил преди.
Tři, jo? Turner si myslí, že bych vás měla odvolat, ale on vás má za muže, jakým jste byl před 10 lety, ne za toho, kterým jste teď.
Не трябва да те вижда тук.
Nesmí se dozvědět, že jsi tady byl.
Значи, когато тя каза, че не иска да те вижда повече, че не сте добра двойка и че не е влюбена в теб, това е...
Dobře. Takže když říkala, že tě nechce nikdy vidět a že si nemyslí, že tvoříte dobrý pár a že tě už nemiluje, tak... Jak bys to nazval?
Никой не трябва да те вижда.
A ujisti se, že tě nikdo neuvidí.
Какво имаш предвид, че не те вижда?
Jak to myslíš, že tě nemůže vidět?
Все още те вижда като негов ученик.
Pořád tě vidí jako svého žáka.
Ти не трябва да го виждаш, но той те вижда.
Vy ho vidět nemáte, ale on vidí vás.
Тя не те вижда какъв си наистина.
Nevidí v tobě to, co doopravdy jsi.
Чудел се, ако никой не те вижда, има ли те изобщо?
Přemýšlel nad tím, že pokud tě nikdo nevidí, existuješ vůbec?
Няма лошо, защото дронът те вижда.
To je v pořádku, protože on vidí tebe.
3.3293399810791s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?